En Marcha: Otoño 2004 – Invierno 2005




El ministerio hispano hoy

Otro año llega a su fin y los esfuerzos por conservar la infraestructura del ministerio hispano—establecida por los obispos de Estados Unidos a lo largo de los últimos 35 años—se van convirtiendo, cada vez más, en una difícil labor. Esto ocurre ahora que la Iglesia está siendo testigo del crecimiento continuo de la población hispana/ latina, hecho que ha superado los pronósticos del Buró del Censo. Según los últimos informes del Buró del Censo estadounidense, la población latina en Estados Unidos llega a cuarenta y cinco millones. Recientemente escuché que el número de indocumentados latinos pudiese llegar a casi once millones, lo cual podría aumentar considerablemente la cifra utilizada por el Buró del Censo. Lo cierto es que las cifras son muy altas y que los recursos pastorales y económicos necesarios para realizar el ministerio entre los hispanos son difíciles de obtener.

El ministerio hispano enfrenta un reto bastante difícil ya que los hispanos suman hoy más del 40 por ciento de la población católica en este país. Es triste, pero menos del 6 por ciento se ha graduado del college. El nivel educativo del hispano es muy bajo comparado al de otros grupos étnicos y lingüísticos. El número de latinos graduados de college está creciendo pero como la población sigue creciendo, el porcentaje no cambia. Como respuesta, el ministerio hispano está desarrollando estrategias que ayudarán a la Iglesia a capacitar a los hispanos católicos como líderes, a responsabilizarse por las prioridades pastorales y ser co-responsables, así como asegurarse que ellos tengan el lugar que les corresponde en la Administración de los recursos de la Iglesia. La situación financiera actual exige a la Iglesia que analice la manera de hacer su ministerio y que administre sus recursos en forma más efectiva y eficiente. Es obvio que todo ministerio será llamado a ajustarse y a adaptarse a la nueva realidad. Ya muchas parroquias locales están respondiendo a las necesidades pastorales y sociales de muchas más personas usando nuevos y novedosos métodos pastorales. Las oficinas diocesanas están haciendo mucho más con menos, especialmente apoyando a parroquias y a ministerios especiales que ofrecen a los grupos culturales y lingüísticos. Las oficinas nacionales de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos también están siendo afectadas. Se les pidió a los miembros del staff que se esfuercen en administrar mejor sus recursos dando más apoyo y recursos a las oficinas diocesanas del ministerio, dentro de sus propios planes, programas, presupuesto, personal, y tiempo.

El Comité de Obispos y el Secretariado para Asuntos Hispanos también están siendo afectados por estos retos y están viendo la manera de responder mejor a la comunidad hispana en el contexto de los asuntos generales que aquejan a la Iglesia hoy. Las siguientes son algunas de las actividades y proyectos que el Comité de Obispos está implementando, a través del Secretariado, para responder a los desafíos que enfrentan la Iglesia y el ministerio hispano.

  • Co-auspicio del primer encuentro nacional para la pastoral juvenil hispana: El Comité de Obispos enfocará temas importantes como la educación superior, las vocaciones al sacerdocio, a la vida religiosa y a la vida consagrada en los procesos locales y en el nacional; el evento está siendo convocado por La Red con el co-auspicio del Comité de Obispos para Asuntos Hispanos de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos y por la Universidad de Notre Dame.

  • Consulta nacional sobre el nivel de los logros educativos del hispano/latino: Se está elaborando un informe para compartir con los obispos estadounidenses, la red del ministerio hispano, y las organizaciones católicas nacionales; se van a desarrollarán estrategias y a obtener fondos para implementar las recomendaciones existentes a fin de aumentar el nivel de los logros educativos de los latinos mediante programas conjuntos entre parroquias y escuelas.

  • Vocaciones: Existe mucho interés en las vocaciones al sacerdocio, vida religiosa y vida consagrada; el comité de obispos está viendo la manera de colaborar con el Comité para Vocaciones y desarrollar estrategias con nuevos métodos y vigor dirigidas a las vocaciones, especialmente, entre los hispanos.

  • Búsqueda de nuevos modelos dentro de la pastoral hispana: Dada la necesidad de reforzar las estructuras del ministerio hispano, el comité de obispos aprobó una propuesta para evaluar las prácticas de más éxito en la pastoral hispana; con ese fin, la conferencia nacional de directores regionales, la asociación católica nacional de directores diocesanos para el ministerio hispano y el secretariado para asuntos hispanos elaboraron un plan; la búsqueda, a hacerse en el 2005, incluirá una cantidad de variables que demuestren éxito en quince diócesis en las ocho regiones del ministerio hispano; el informe final será presentado al comité de obispos en noviembre del 2005.

  • Simposio nacional sobre la pastoral de conjunto: El comité de obispos convocará a líderes del ministerio hispano a un simposio en el 2005; el propósito es afirmar y continuar desarrollando relaciones y construyendo comunidad, tener una visión y un lenguaje común en el ministerio hispano, una colaboración pro-activa, una comunión en la misión de la Iglesia (pastoral de conjunto), asegurar una mística continua en el ministerio y evaluar las actividades y prioridades pastorales.

  • Traducción y elaboración de materiales en español: Se está colaborando con Our Sunday Visitor con el Centro Cultural Mexico-Americano (MACC), la oficina de publicaciones del USCCB, y JM Productions para realizar una conferencia nacional en el otoño del 2005 a fin de evaluar el mercado hispano, la producción de materiales, y lo que necesitan los catequistas y otras personas que utilizan los materiales; la invitación a la conferencia será personal e incluirá a casas editoriales, ministros, y personas que elaboran materiales y a personas que los utilizan.
Antes de terminar quisiera agradecer y darle un reconocimiento especial al USCCB Catholic Home Missions Collection. En este número de ¡En Marcha! encontrarán una nota sobre su próxima colecta. Creo que la mayoría de los católicos no saben que en los últimos treinta años, el ministerio hispano ha recibido más de $100 millones de dólares de la CHMC (campaña para las misiones) y del ABCM (American Board of Catholic Missions). Por favor, sean generosos ya que esta colecta es el cordón vital del ministerio hispano en muchas de nuestras parroquias y diócesis y en nuestras oficinas regionales y nacionales que sirven a católicos hispanos.

Que tengan una Navidad llena de gozo y que el Nuevo Año les traiga salud y prosperidad. Dios los bendiga.

Ron Cruz


Mensaje del Presidente del Comité, Reverendísimo James A. Tamayo

Según las proyecciones oficiales del Buró del Censo para el 2004, el número de hispanos que viven en Estados Unidos alcanza ya 44.5 millones. Se estima que la población hispana católica que tiene menos de 25 años es de 17 millones, que viene a ser casi la mitad de la población católica total menor de 25 años. Desafortunadamente, en los últimos treinta años, los jóvenes hispanos se han beneficiado muy poco del impresionante crecimiento del ministerio hispano y la pastoral juvenil. Hoy, existe la gran necesidad de desarrollar modelos de ministerio que involucren a los adolescentes y jóvenes adultos en el contexto de su realidad cultural y experiencia de vida.

Es bajo la luz de este reto que me complace compartir con ustedes unas noticias muy alentadoras sobre una iniciativa pastoral dirigida a fomentar la participación activa de millones de jóvenes hispanos católicos en sus comunidades de fe.

En nuestra reunión de noviembre de 2004, el Comité de Obispos para Asuntos Hispanos acordó co-auspiciar el Primer Encuentro Nacional de Pastoral Juvenil Hispana.

Este Primer Encuentro, propuesto por el National Catholic Network de Pastoral Juvenil Hispana (La Red), es un gran esfuerzo conjunto de colaboración que reúne a toda la red de pastoral juvenil hispana católica bajo un solo objetivo: Lograr que los jóvenes hispanos católicos tengan una participación más activa, entusiasta e influyente en la vida y en la misión de la Iglesia en Estados Unidos.

El Primer Encuentro es un proceso local que los llevará al evento nacional. El proceso local se iniciará en las parroquias en los primeros meses del 2005. El evento nacional se realizará del 8 al 11 de junio de 2006 en la Universidad de Notre Dame en South Bend, Indiana. El Primer Encuentro es un proceso pastoral que ayudará a las parroquias a comprometer a los jóvenes hispanos católicos con un “nuevo ardor, nuevas expresiones y nuevos métodos” para:

  • fortalecer su identidad católica y su sentido de pertenencia a la Iglesia
  • fomentar su integración en parroquias y en organizaciones e instituciones católicas
  • profundizar su compromiso como co-responsables y como discípulos de Cristo
El tema central del Primer Encuentro es Tejiendo juntos el futuro. Éste utiliza la imagen bíblica de las redes del pescador que toma muy en serio la invitación de Jesús a sus discípulos de “echar las redes” mar adentro para pescar—Duc in altum—a la cual hizo eco Juan Pablo II en su Carta Apostólica Novo Millennio Ineunte (NMI).

La red es también un símbolo de comunión en misión al esforzarnos para ser modelo de un ministerio conjunto que hace a la iglesia hogar y escuela de comunión (NMI).

El proceso del Primer Encuentro está basado en la visión y en el mensaje de Sínodo para América, en el cual el Santo Padre nos invita a “un encuentro con Jesucristo vivo como el camino a la conversión, comunión, solidaridad” y misión. Junto a una dimensión evangelizadora y catequética, el Primer Encuentro tiene una dimensión de consulta que les brinda a los adolescentes y a los jóvenes hispanos la oportunidad de compartir sus experiencias, sus perspectivas y sus recomendaciones con relación a su participación en la vida y en la misión de la Iglesia.

Animamos a cada una de las diócesis a participar en este emocionante proceso pastoral. Este número de ¡En Marcha! ofrece información detallada sobre el Primer Encuentro Nacional Hispano de Pastoral Juvenil. Es esencial la colaboración entre las oficinas diocesanas para el ministerio hispano y las de Youth and Young Adult Ministry y las de pastoral juvenil hispana. Igualmente esencial es el compromiso por parte de los párrocos, del personal de la parroquia y de los líderes para responder a las necesidades y a las aspiraciones de los jóvenes hispanos que viven a su alrededor.

Si tienen alguna pregunta sobre este Primer Encuentro, por favor, póngase en contacto con el señor Alejandro Aguilera-Titus, Director Asociado del Secretariado para Asuntos Hispanos.

Quiero asegurarles que están en mis oraciones y que cuentan con mi apoyo en todo lo que hacen para incrementar la participación entusiasta de los jóvenes católicos hispanos en la vida y la misión de la Iglesia en su parroquia y ministerio diocesano.

En Cristo,


+ James A. Tamayo
Obispo de la Diócesis de Laredo
Presidente del Comité de Obispos para Asuntos Hispanos


Obispo José Gómez nombrado sucesor del Arzobispo Flores en San Antonio
El Santo Padre ha aceptado la renuncia del Arzobispo Patrick F. Flores de San Antonio y ha nombrado al Obispo Auxiliar José H. Gómez, de Denver, como su sucesor.

El anuncio lo hizo el Arzobispo Gabriel Montalvo, Nuncio Apostólico ante Estados Unidos, el 29 de diciembre de 2004.

La Arquidiócesis de San Antonio tiene una población católica de aproximadamente 667,000, de una población total de 1.9 millones.

La fecha de la instalación del nuevo arzobispo de San Antonio es el 15 de febrero de 2005.


Obispos aprueban textos litúrgicos para ritos católicos en comunidad hispana

A fin de responder a las necesidades del creciente número de católicos que hablan español en Estados Unidos, los obispos estadounidenses aprobaron los textos litúrgicos en español que incorporan de manera formal los importantes ritos latinoamericanos en los servicios de culto en Estados Unidos.

Estos incluyen una ceremonia de bendición para las quinceañeras, una popular celebración entre los hispanos que se realiza cuando la niña cumple 15 años con lo cual marca su paso de niña a adolescente. La bendición puede realizarse dentro de la Misa o en una ceremonia aparte. Otros textos litúrgicos en español aprobados este noviembre fueron el rito del bautismo para bebés y la adición de otros ritos a la ceremonia de matrimonio que incorporan unas tradiciones populares principalmente de México, Centro América y Puerto Rico.

La votación para incorporar el rito para la “quinceañera” y la adición a la liturgia matrimonial fue unánime, mientras que la votación para el del bautismo fue 208 a 1. El Obispo Ricardo Ramírez de Las Cruces, N.M., en un comentario que hizo ante los obispos, dijo que las tradiciones para las quinceañeras y para los matrimonios están arraigadas en las comunidades hispanas católicas y la aprobación de los textos formalizaba estas antiguas prácticas. Las adiciones relacionadas al matrimonio incluyen:

  • El intercambio de arras, monedas especiales que simboliza la promesa de la pareja para ser buenos administradores de su nuevo hogar.
  • La colocación del “lazo”, una soguilla con doble lazo o un rosario o guirnalda grande, que se coloca sobre los novios para simbolizar la unión del matrimonio.
  • La “velación” en el cual un gran velo o chal es colocado cubriendo totalmente a la novia y sobre los hombros del novio para simbolizar que la novia es el eje central del nuevo hogar que la pareja está por establecer.
Estos rituales han sido utilizados por los hispanos en servicios litúrgicos en Estados Unidos pero sin un texto estandarizado. Los textos en español con frecuencia se tomaban de los países latinoamericanos en donde estos ritos están incorporados oficialmente en los servicios litúrgicos.

En una entrevista con Catholic News Service en octubre, el padre Juan Sosa dijo que al incluir estas tradiciones hispanas en la liturgia en Estados Unidos, se reconoce lo que ya se ha estado practicando dentro de la comunidad hispana católica. El padre es miembro del subcomité de obispos para la liturgia hispana, quienes ayudaron a redactar el borrador de los textos.

“Los obispos de Estados Unidos están respondiendo a las necesidades de la gente que desea expresar sus tradiciones que han usado por siglos”, dijo el padre Sosa, presidente del Instituto Nacional Hispano de Liturgia.

Estas tradiciones simbolizan conceptos cristianos importantes, añadió. Las arras simbolizan el intercambio de igualdad entre los esposos en la administración del hogar. Esta es la primera ofrenda que le hace la pareja a Dios”, dijo el padre Sosa. El lazo y la velación simbolizan la “atadura de lo que Dios ha unido”, agregó.

Los textos aprobados son parte de un proyecto a largo plazo que tienen los obispos para traducir del inglés al español todos los libros litúrgicos para que éstos se usen en Estados Unidos.

El proyecto involucra ediciones bilingües de los libros con el español en un lado de la página y el inglés en la otra. El propósito de las ediciones bilingües es facilitar su uso por sacerdotes de habla inglesa quienes tienen poco dominio del español y por los sacerdotes hispanos que tienen un dominio limitado del inglés, dijo el Cardenal de Chicago, Francis E. George, en una nota explicativa que recibieron los obispos sobre los textos litúrgicos. El cardenal fue presidente del comité de liturgia de los obispos, comité que supervisa las traducciones.

El padre Sosa dijo que los libros bilingües también facilitan dar servicios en forma bilingüe en las parroquias cada vez más multiculturales en Estados Unidos. Los textos para la quinceañera ofrecen textos para la ceremonia de bendición que puede hacerse dentro de la Misa o en una ceremonia aparte.

La nota explicativa del Cardenal George dice que, según la tradición hispana, la niña que cumple 15 años, lo celebra yendo a la iglesia para pedir la bendición de Dios al entrar a una nueva etapa de su vida.

Esto ofrece también una ocasión especial para la familia de la niña y para la parroquia entera “de unirse en oración con la juventud al hacer un compromiso con Dios y con la iglesia”.

La ceremonia de bendición incluye el compromiso de la quinceañera con Dios y con María para vivir su vida de acuerdo a las enseñanzas de Cristo. Asimismo, toda la asamblea se une a ella recitando la renovación de sus votos bautismales.

Los textos para la ceremonia del lazo, las arras y la velación incluyen el del matrimonio que se realiza dentro de la Misa, fuera de la Misa y cuando sólo uno de los miembros de la pareja es católico(a).?


Día mundial para la vida consagrada se celebrará el 6 de febrero en Estados Unidos

La celebración del Día Mundial para la Vida Consagrada se realizará el domingo 6 de febrero en toda la nación. El evento, auspiciado por el Vaticano, será celebrado el 2 de febrero en Roma. El Papa Juan Pablo II instituyó este evento anual en 1997.

Los materiales para asistir a parroquias y diócesis en la conmemoración de este evento se pueden solicitar al National Coalition for Church Vocations (NCCV) en Chicago. Los materiales incluyen una guía para planificar la liturgia, sugerencias para la música, guía para la homilía, intercesiones generales, servicio de oración, modelo de una estampa de oración, anuncios para el boletín, clip art, cartel, y unas sugerencias para recursos y actividades. El material está disponible en inglés y en español a $14.00, más los gastos de envío.

Para más información póngase en contacto con la National Coalition for Church Vocations:

NCCV
5420 S. Cornell Ave., #105
Chicago, IL 60615
(800) 671-6228 / (773) 955-5453
FAX: (773) 363-5530


Se ve necesidad de formar a la juventud en la creciente población hispana católica

La formación de la juventud es fundamental para el futuro de la Iglesia Católica, dijo un funcionario del Secretariado para Asuntos Hispanos de la Conferencia Católica en una reunión realizada en Denver. Alejandro Aguilera-Titus, director asociado del secretariado, dijo que habrá que hacer más esfuerzos para llegar a la juventud hispana ya que ésta deberá jugar un papel muy activo dentro de una iglesia con una feligresía hispana cada vez más numerosa.

Se espera que, en las próximas décadas, los hispanos conformarán más de la mitad de todos los católicos, resaltando la importancia de preparar a los hispanos para que asuman el liderazgo y otros roles, agregó.

Aguilera-Titus hizo estos comentarios durante la reunión del National Catholic Network de Pastoral Juvenil Hispana el pasado octubre. La organización está compuesta de una red de organizaciones con base en la iglesia y de ministros pastorales comprometidos con el desarrollo y la formación de los jóvenes hispanos. “La única institución en Estados Unidos que acoge naturalmente a los hispanos es la Iglesia Católica”, dijo Aguilera, refiriéndose al hecho de que muchos de los hispanos que vienen a este país han sido bautizados católicos.

En esta reunión de Denver, los participantes intercambiaron ideas y planificaron un encuentro nacional el que se realizará en junio del 2006 en la Universidad de Notre Dame, Indiana. El encuentro será precedido por otros eventos similares a nivel parroquial, diocesano y regional.

“La comunidad católica en pleno deberá darse cuenta de la importancia de aceptar a la juventud hispana”, dijo Rey Malavé, presidente de la National Catholic Network de Pastoral Juvenil Hispana.

Aguilera-Titus y Malavé dijeron que los ministerio juveniles son necesarios fuera de los llamados programas de pastoral juvenil para el grupo predominante en la parroquia ya que se necesita reconocer y respetar el idioma, tradiciones y valores culturales para que los jóvenes hispanos se sientan en casa y acogidos.

“La Iglesia existe para evangelizar, no para americanizar”, dijo Malavé.

Aguilera-Titus dijo que muchos en la iglesia asumieron—erróneamente—que los jóvenes hispanos, especialmente los hijos de los inmigrantes recién llegados, simplemente se unirían a los programas de pastoral juvenil del grupo predominante. Pero la iglesia debe darse cuenta plenamente “que debemos ir a donde ellos están”, agregó.

Aguilera-Titus dijo que en general la meta es la integración de los jóvenes hispanos dentro de la iglesia en lugar de una asimilación, forzando a la juventud hispana a renunciar a sus valores, idioma y tradiciones.

La pastoral hispana y la pastoral para el grupo prioritario pueden trabajar juntas en la recaudación de fondos, planificando liturgias y otras actividades a fin de fomentar un sentido de iglesia universal entre todos los feligreses jóvenes, agregó.

Casi la mitad de la población hispana en Estados Unidos es menor de 25 años y sólo un 11 por ciento de los niños hispanos asisten a escuelas católicas. Aguilera dijo que estas estadísticas indican la necesidad que la iglesia debe nutrir y fomentar una pastoral juvenil adaptada específicamente a los jóvenes hispanos en todo el país.

“En unos treinta años más estarán en posición de ser líderes en la iglesia”, dijo.?


Tejiendo el futuro juntos: Primer Encuentro Nacional de Pastoral Juvenil Hispana

Descripción
Un dinámico proceso pastoral
que conducirá a un evento nacional

Proceso local
Con la participación de jóvenes hispanos
católicos en parroquias, diócesis y regiones

Evento nacional
Del 8 al 11 de junio de 2006, en la Universidad
de Notre Dame. Inscripción: $ 275.00 (incluye
alojamiento y comidas)

Meta y objetivos
mpoderar a la juventud hispana católica para que tengan una participación más activa, entusiasta e influyente en la vida y en la misión de la Iglesia en Estados Unidos a fin de:

  • Identificar sus necesidades, aspiraciones y contribuciones a la Iglesia y la sociedad
  • Fomentar su desarrollo, formación y liderazgo
  • Promover entre la juventud hispana los mejores modelos y prácticas de ese ministerio
  • Desarrollar una visión común y principios pastorales para la pastoral juvenil
  • Crear estrategias y ofrecer recursos para una pastoral de conjunto eficaz
Co-auspiciadores
Comité de Obispos para Asuntos Hispanos, USCCB
National Catholic Network de Pastoral Juvenil Hispana (La Red)
Universidad de Notre Dame

Organizaciones que están colaborando
Asociación Nacional de Sacerdotes Hispanos (ANSH)
Catholic Leadership Institute (CLI)
Center for Ministry Development
Conferencia de Directores/Coordinadores Regionales para el Ministerio Hispano
Instituto Fe y Vida
Asociación Nacional Católica de Directores Diocesanos para el Ministerio Hispano (NCADDHM)
Concilio Nacional Católico para el Ministerio Hispano (NCCHM)
National Catholic Young Adult Ministers Association (NCYAMA)
National Federation for Catholic Youth Ministry (NFCYM)
Federación Nacional de Institutos Pastorales (FIP)
National Organization of Catechists among Hispanics (NOCH)
Centro Cultural México-Americano (MACC)
Oregon Catholic Press (OCP)
Instituto Pastoral del Sureste (SEPI)


Primer Encuentro Nacional de Pastoral Juvenil Hispana

Descripción:

El proceso local fomentará la participación de parroquias, diócesis y regiones y será dirigido por los coordinadores de pastoral juvenil, las oficinas diocesanas del ministerio hispano y de youth and young adult ministry quienes compartirán el liderazgo, o por quien(es) el obispo asigne para realizar esta tarea.

  • Encuentro parroquial: Primavera - Verano 2005
  • Encuentro diocesano: Verano - Otoño 2005
  • Encuentro regional: Primavera 2006
  • Encuentro nacional: 8 al 11 de junio de 2006
El evento nacional se realizará del 8 al 11 de junio de 2006 en la Universidad de Notre Dame, en South Bend, Indiana. Los participantes incluirán a obispos, jóvenes hispanos, coordinadores diocesanos de pastoral juvenil, ministerio hispano, youth and young adult ministry, vocaciones, y ministros de la parroquia que trabajan con la gente joven. Animamos la participación de los directores diocesanos para catequesis, educación, evangelización y asuntos comunitarios. El costo del evento nacional será de $275 que incluye alojamiento, comidas y todos los materiales (se contará con becas para los jóvenes).

La meta principal del Primer Encuentro es involucrar a los jóvenes hispanos y al liderazgo profesional en la pastoral juvenil hispana en un proceso de encuentro-conversión-comunión-solidaridad y misión a fin de empoderar a la juventud hispana para que tenga una participación más activa, entusiasta e influyente en la vida y misión de la Iglesia en Estados Unidos.

Co-auspiciadores:

El Comité de Obispos para Asuntos Hispanos, la National Catholic Network de Pastoral Juvenil Hispana (La Red) y la Universidad de Notre Dame.

Organizaciones que están colaborando:

National Federation for Catholic Youth Ministry (NFCYM), National Catholic Young Adult Ministers Association (NCYAMA), National Organization of Catechists among Hispanics (NOCH), Asociación Nacional de Sacerdotes Hispanos (ANSH), Asociación Nacional Católica de Directores Diocesanos para el Ministerio Hispano (NCADDHM), Concilio Nacional Católico para el Ministerio Hispano (NCCHM), Centro Cultural México-Americano (MACC), Instituto Pastoral del Sureste (SEPI), Federación Nacional de Institutos Pastorales (FIP), Directores/Coordinadores Regionales para el Ministerio Hispano, Instituto Fe y Vida, Center for Ministry Development, Oregon Catholic Press (OCP), Catholic Leadership Institute (CLI), entre otras.

El contenido para el proceso del Primer Encuentro y evento nacional tendrá como base las dimensiones del ministerio hispano que se encuentran en el Plan Pastoral para el Ministerio Hispano y en Encuentro & Misión, los componentes de la pastoral juvenil que se encuentran en Renovando la Visión para la Pastoral Juvenil, los objetivos para la pastoral juvenil que se encuentran en Hijos e Hijas de la Luz, y en el llamado que hace Ecclesia in America para un encuentro con Jesucristo vivo como el camino para fomentar la conversión, la comunión y la solidaridad.

Objetivos específicos:

  • Mediante un proceso de consulta, identificar y reflexionar sobre las necesidades, aspiraciones y contribuciones de los jóvenes católicos hispanos en la Iglesia y la sociedad
  • Mediante un proceso de formación en acción, fomentar el liderazgo y el desarrollo de habilidades de la juventud católica hispana que ya esté involucrada en la pastoral, a la vez que se va en busca de aquellos que aun no están participando en la vida de la Iglesia.
  • Mediante un proceso de discernimiento, desarrollar una visión común y principios pastorales que servirán de guía a la pastoral A, CON, y DE jóvenes hispanos en las parroquias, diócesis e instituciones y organizaciones católicas.
  • Mediante un proceso de análisis, identificar y fomentar las mejores prácticas y modelos de ministerio que ayuden eficazmente a los jóvenes a madurar como discípulos de Cristo
  • Mediante un proceso de comunión en misión, desarrollar estrategias y proveer los recursos necesarios para equipar a parroquias, diócesis, organizaciones e instituciones católicas a que hagan su ministerio entre la juventud hispana
La diversidad en la experiencia de vida del joven hispano se ha tomado en consideración:

  • Hispanos nacidos dentro y fuera de Estados Unidos quienes tienen raíces en varios países latinoamericanos y en España, incluyendo a los indígenas de América Latina.
  • Trabajadores migrantes, residentes de zonas urbanas y suburbanas, estudiantes de Secundaria y de college, profesionales y personal militar
  • El proceso local incluirá un esfuerzo para tratar de involucrar a los jóvenes hispanos en riesgo y a los que se encuentran en prisión
Líderes católicos de Miami conmemoran en Cuba 200 años de esa arquidiócesis

El Arzobispo John C. Favalora de Miami dijo que él y 15 personas que visitaron Cuba del 27 al 29 de noviembre para el 200° aniversario de la Arquidiócesis de Santiago de Cuba, experimentaron en el viaje el verdadero significado de Adviento: esperanza

“Siempre es Adviento en Cuba. El hecho que el pueblo cubano se aferre, aguante, y soporte todo es como estar esperando al Mesías con la esperanza que vendrán días mejores”, dijo el arzobispo quien ha visitado cuatro veces Cuba—ésta es su primera visita desde que Juan Pablo II visitó Cuba en 1998.

El Arzobispo Favalora, el Arzobispo Roberto González de San Juan, Puerto Rico, y sacerdotes de la Arquidiócesis de Miami, incluyendo al monseñor Tomas Marin y a los reverendos Carlos Miyares, Fernando Heria y Daniel Kubala, acompañados de sus madres, visitaron Cuba por espacio de 48 horas.

Los visitantes de EE.UU. dicen que la Iglesia en Cuba “está viva y creciendo” y que, en años recientes, los católicos cubanos se han sentido más libres de expresar su fe. Sin embargo, el grupo también se topó con las numerosas restricciones que existen en el país—ellos habían llevado medicinas donadas y artículos religiosos pero no se les permitió entregárselos a la gente de Cuba. Así que se regresaron a casa con todos esos artículos.

Existen importantes lazos históricos entre las arquidiócesis de Miami y de Santiago de Cuba que sobrepasan las 90 millas de distancia que hay entre las comunidades cubanas en la isla y las que viven en el exilio en la Florida.

Antes de la creación de la Diócesis de Louisiana y la de Florida en 1793, estos territorios españoles estaban bajo la jurisdicción de la entonces Diócesis de Santiago de Cuba, la cual fue establecida en 1522 para luego, en 1804, convertirse en la arquidiócesis principal de Cuba.

El Arzobispo Favalora celebró Misa el 27 de noviembre en la Basílica de Nuestra Señora de la Caridad en El Cobre, Cuba; la congregación incluía a 12 obispos cubanos. En su homilía, la cual la dio en español, el arzobispo expresó su solidaridad con el pueblo de Cuba.

El 29 de noviembre, en una conferencia de prensa a su regreso al Aeropuerto Internacional de Miami, el arzobispo dijo que antes de la Misa había orado ante la imagen de Nuestra Señora de la Caridad, Patrona de Cuba, y que pidió “por las necesidades del pueblo cubano, tanto allá en la isla como en la diáspora. “Fue una experiencia religiosa el haber ido a El Cobre y orar en un lugar tan sagrado”, dijo el Arzobispo Favalora. “La devoción a Nuestra Señora es parte de lo que significa ser cubano”.

El 28 de noviembre, al ponerse el sol detrás de la Catedral de Nuestra Señora de la Asunción en Santiago de Cuba, el monseñor Pedro Meurice Estiu, Arzobispo de la Arquidiócesis de Santiago de Cuba, celebró la Misa del 200° aniversario, con la cual clausuró la celebración de todo un año completo.

“La catedral tiene asientos para 1,500 personas, pero la iglesia estaba repleta de gente que cantaba llena de alegría y de fervor. Todos, viejos y jóvenes, respondían con una voz muy fuerte. La iglesia en Cuba está viva y creciendo”, dijo el monseñor Marín en la conferencia de prensa.

El Arzobispo González dijo que había notado un gran cambio desde la primera vez que visitó Cuba 15 años atrás. “Cuando visité Cuba por primera vez en 1989, las iglesias estaban vacías”, manifestó en español. “Hoy, la gente no cabe en las iglesias. Está disminuyendo el temor de celebrar su fe. Cientos de miles de cubanos están celebrando su fe abiertamente. La iglesia en Cuba es un ejemplo para toda la iglesia”, agregó.

A pesar que la gente puede rendir culto en forma más abierta, las restricciones todavía abundan en Cuba.

Los visitantes llevaron consigo 21 maletas llenas de medicinas—antibióticos, insulina y vitaminas—donadas por doctores y compañías farmacéuticas, así como artículos religiosos, como rosarios e imágenes de Nuestra Señora de la Caridad.

Sin embargo, no se les permitió ingresar al país estos artículos; sólo se les hubiese podido dejar en el aeropuerto para luego ser entregados al gobierno cubano, o llevárselos de regreso a Miami.

El Arzobispo Favalora decidió que era mejor llevarlos de regreso a Estados Unidos, prometiendo buscar otros medios para hacer llegar estos artículos tan necesarios al pueblo cubano.

El arzobispo dijo que a pesar del sufrimiento y de la opresión que está pasando el pueblo cubano bajo el régimen comunista, la iglesia de Cuba está viva y llena de gracia.

“Si no fuera por la iglesia, el pueblo cubano no tendría el entusiasmo y la esperanza que tiene ahora”, agregó. “A diario esperan el encuentro con Cristo y entienden lo que significa estar cruzando el desierto. Ellos no tienen las distracciones materiales que tenemos nosotros”.

“Ellos, a pesar de no tener nada, están satisfechos y muy esperanzados en que vendrán tiempos mejores y están esperando que un día el Señor los libere. Todos debemos vivir el Adviento creyendo que vendrán otros tiempos”, dijo.

El arzobispo cerró con un mensaje a todo el pueblo cubano, diciendo que “nada ni nadie debe interferir con la unidad que existe entre los cubanos de la isla y los que están fuera”.

“La fe es la que nos une a todos y nos hace uno”, dijo. “Ellos tienen una sangre y una herencia común. Ese es un vínculo natural que no debería separarlos. Ellos son una familia, un pueblo, y la familia siempre tiene que ser familia”.?


Seminario mejicano prepara estudiantes para servir en parroquias bilingües en Estados Unidos

Detrás de los altos muros de un seminario al sur de la Ciudad de México, un grupo de futuros sacerdotes se prepara para llevar un poquito de América Latina a algunas parroquias en Estados Unidos. Los hombres pasan sus fines de semana trabajando en iglesias mejicanas tradicionales y en congregaciones de habla inglesa, las cuales están llenas de estadounidenses que residen en México.

Bajo la dulce mirada de Nuestra Señora de Guadalupe—Patrona de las Américas—en una pintura en la iglesia, las Misas se celebran intercambiadamente en inglés y en español. Hasta las conversaciones en los pasillos son bilingües.

El Seminario Hispano de Nuestra Señora de Guadalupe, fundado en 1999 por el Cardenal Norberto Rivera Carrera, es el único seminario en América Latina que capacita sacerdotes exclusivamente para trabajar en comunidades hispanas en Estados Unidos. En la actualidad, los sacerdotes del seminario enseñan filosofía y teología a 27 estudiantes quienes pasan tres o cuatro años en el seminario. La mayoría terminará sus estudios en Estados Unidos. Todo esto es parte de un plan de los obispos estadounidenses y mejicanos para responder mejor a las necesidades espirituales de la población hispana, predominantemente católica y de muy rápido crecimiento.

Ya que miles de latinoamericanos llegan anualmente a Estados Unidos, la iglesia se ha esforzado para atraer a sacerdotes familiarizados con las tradiciones católicas de los países de esos inmigrantes. Por ejemplo, muchos sacerdotes en Estados Unidos no están familiarizados con las Misas para las “quinceañeras”, que marca el rito de paso de niña a mujer, dijo el padre Rodrigo Benítez, rector del seminario.

Asimismo, muchos mejicanos católicos van a la iglesia el 11 de diciembre para cantarle Las Mañanitas a la Virgen de Guadalupe, en la víspera de su fiesta. El padre Benítez contó la historia de un grupo de fieles mejicanos que tocaban la puerta de la Catedral de San Patricio en Nueva York un 11 de diciembre, justo antes de la medianoche. “Uno de los sacerdotes sintió temor y casi llama a la policía”, dijo sonriendo el padre Benítez.

Desde que se abrió el seminario, cinco de sus estudiantes—todos mejicanos—han sido ordenados en iglesias en Tucson, Arizona, y en Yakima, Washington.

Muchos de los estudiantes del seminario son mejicanos que emigraron a Estados Unidos antes de decidir ser sacerdotes. Otros vinieron originalmente del Caribe, de América Central o América del Sur.

Gabriel Barragán, estudiante del primer año, dejó su humilde aldea en el estado de Michoacán, al sur de México, para buscar trabajo en el estado de Washington. Como siempre se sintió atraído por la iglesia, Barragán habló con las autoridades de la Diócesis de Spokane sobre su deseo de convertirse en sacerdote. “La comunidad mexicana en Spokane está creciendo, y allí no hay muchos sacerdotes hispanos”, dijo Barragán.

El padre Benítez dijo que seminario hispano sólo acepta estudiantes que cuentan con el apoyo de alguna diócesis canadiense o estadounidense.

Los miembros del presente cuerpo estudiantil han vivido en comunidades de 19 diócesis—a las cuales regresarán—las que han pagado los estudios, alojamiento y alimentos de los seminaristas.

El papel cada vez más importante del laico en la iglesia en Estados Unidos es parte de la preparación de estos estudiantes, dijo el padre Benítez.

“Mantenemos contacto frecuente con las diócesis en Estados Unidos y eso es algo que ellos nos han pedido”, agregó el padre Benítez.

A los pocos estudiantes que vinieron a Estados Unidos cuando niños y que hablan un inglés bueno pero no perfecto, se les ofrece clases para mejorar su vocabulario y su escritura.

Aunque muchos de los otros estudiantes hablan muy bien el inglés, todavía toman clases de inglés similares.

“Después de todo”, dijo el seminarista Arturo Serratos, quien vivió en Los Angeles por siete años, “Yo voy a servir tanto a la comunidad de habla hispana como a la de habla inglesa”.?


Arzobispo promete $1 millón para restaurar y conservar cuatro misiones

El arzobispo Patrick F. Flores de San Antonio prometió el pasado 28 de octubre $1 millón de dólares a la Campaña para Recaudar Fondos para Las Misiones a fin de restaurar las cuatro misiones españolas de la época de la colonia en San Antonio. Dijo que las misiones son “los únicos vínculos que tenemos a la época y a la cultura de nuestros antepasados”.

La donación vino del Archbishop’s Appeal, campaña a la que los católicos de toda la arquidiócesis contribuyen todos los años.

“Por la generosidad de estos católicos”, las iglesias de la Misión de San José, Misión Espada, Misión San Juan y Misión Concepción, “podrán continuar sirviendo a la comunidad de San Antonio por muchas generaciones más”, dijo el arzobispo.

Durante una conferencia de prensa en la cancillería, el Arzobispo Flores y el Obispo Auxiliar de San Antonio, Patrick J. Zurek, dijeron que la donación—a ser pagada en incrementos de $100,000 en los próximos 10 años—será destinada para la restauración y la conservación de las cuatro iglesias de misiones.

El Archbishop’s Appeal garantiza el funcionamiento de una gran variedad de ministerios sacerdotales, ministerios sociales, extensión pastoral, extensión evangelizadora y educación en toda la comunidad de San Antonio. La meta del Archbishop’s Appeal para el 2004-2005, es de $1.75 millones. Este año, el Archbishop’s Appeal agregó varias organizaciones a las dos docenas de entidades a las cuales ha apoyado en el pasado. Estos nuevos grupos incluyen a Border Organization, Catholic Charities, San Antonio Food Bank, St. Peter-St. Joseph Children's Home, Seton Home, Pilgrim Center of Hope, Assumption Seminary, Priests' Pension Fund y Las Misiones.

Las Misiones están deseosas de conseguir $15 millones para conservar y restaurar las estructuras de las cuatro iglesias de las misiones. Se estima que las mejoras, que con carácter de urgencia se harán en los próximos 10 años, costarán $8 millones. Otros $7 millones adicionales ayudarían a establecer un fondo de donaciones para reparaciones y mantenimiento futuros.

A la fecha, Las Misiones han conseguido donaciones por más de $3 millones de parte de individuos, donantes corporativos y fundaciones.

Los edificios de las iglesias en las misiones— parroquias católicas activas construidas en los años de 1720 por misioneros franciscanos españoles—son cuidadas y mantenidas por la Arquidiócesis de San Antonio, mientras que el Servicio Nacional de Parques se ocupa de mantener los terrenos. Según el portal de Las Misiones en el Internet, éstas reciben anualmente casi 1.5 millón de visitantes de todo el mundo.

NOTA: Haga su donación o encuentre más información en www.lasmisiones.org


Papa urge a obispos de EE.UU. tratar el asunto de disminución de vocaciones al sacerdocio

En una reunión de obispos de Estados Unidos en el Vaticano, el Papa dijo que la disminución de las vocaciones sacerdotales en EE.UU. representa “un duro desafío” que el liderazgo de la Iglesia en Estados Unidos debe enfrentar de inmediato. Los obispos deberán también prestar especial atención a la capacitación y formación de aquellos sacerdotes capaces de un “liderazgo prudente”, dijo el papa a unos 20 obispos de Iowa, Kansas, Missouri y Nebraska. Estos obispos estaban en Roma para su vista “ad limina”, a la cual deben asistir todos los obispos titulares cada cinco años.

En su audiencia con los obispos el 26 de noviembre, el papa no se refirió en forma directa al escándalo sobre el abuso sexual de menores y jóvenes perpetrado por sacerdotes, el cual ha causado mucho dolor a la iglesia estadounidense en los últimos tres años.

Hablando sobre el futuro de la iglesia en Estados Unidos, dijo: “Nadie puede negar que la disminución de vocaciones sacerdotales representa un duro desafío para la iglesia en Estados Unidos”.

Este desafío, dijo, “no se puede ignorar o posponer” y debe ser enfrentado con “mucha oración” y con un “programa de promoción vocacional que abarque todo aspecto de la vida eclesial”.?


Migración dentro de América Latina cambia faz de la región

Aunque la oficina del sacerdote escalabrino Ildo Griz está en el mismo corazón de la bulliciosa capital argentina, un colorido mapa del Perú está colocado en un lugar prominente en la pared. Como secretario ejecutivo de la oficina pastoral para el migrante de la Iglesia Católica en Argentina, este sacerdote brasilero ha seguido de cerca el desplazamiento de personas de otros países latinoamericanos hacia Buenos Aires.

Aunque la migración de Latinoamérica a Estados Unidos es la que llama más la atención, el flujo de los migrantes y refugiados dentro de América Latina también está cambiando la faz de la región. Se estima que, en los últimos cuatro años, 350,000 colombianos han entrado al vecino país del Ecuador, en donde viven 11 millones de personas, según Luis Tupac Yupanqui, jefe de la oficina de los jesuitas que presta servicios a refugiados en la ciudad de Quito. Aunque muchos de ellos están huyendo de la violencia política en Colombia, otros tratan de escapar del desempleo en lugares como Perú y Bolivia, en donde más del 50% de la población vive en la pobreza.

La Argentina, que gozó de una buena reputación por su desarrollo económico y su estabilidad en la década de los años 90, fue como un imán para los miles de personas que buscaban empleo. Pero la crisis económica del 2001 que hizo caer al gobierno del presidente Fernando de la Rua y disparó la tasa de pobreza por las nubes, afectó grandemente a los inmigrantes. Muchos de ellos regresaron a sus países de origen—aunque ya han empezado a retornar—lo cual es muestra de la recuperación económica de ese país y de la persistente pobreza en otras áreas de la región. Para el recién llegado, este ajuste no es fácil. “Los tres primeros años es sólo un asunto de supervivencia” dijo el padre Griz. “Esos años pueden ser horribles. Trabajan 12, 13, hasta 18 horas al día bajo pésimas condiciones a fin de aprender algún oficio”.

Estos inmigrantes, que trabajan en Buenos Aires en fábricas textiles o como albañiles en alguna construcción, pueden ganar hasta $80 al mes, aunque con frecuencia sólo trabajan a cambio de casa y comida. En algunos casos, dice el padre Griz, las condiciones laborales más parecen servidumbre o esclavitud.

Algunos inmigrantes llegan de países vecinos que, al igual que Argentina, pertenecen al Mercado Común del Sur. Ellos ingresan a Argentina con sus visas de turista pero cuando éstas expiran, su situación se torna precaria. Otros, incluyendo a peruanos y a inmigrantes de lugares tan distantes como la República Dominicana, cruzan la frontera argentina por lugares que no cuentan con mucho resguardo policial.

El Padre Griz estima que en Argentina hay unos 800,000 inmigrantes bolivianos lo que los convierte en el grupo más grande. Le sigue el grupo de los paraguayos, chilenos, brasileros, uruguayos y peruanos, así como grupos más pequeños de Colombia y de la República Dominicana.

El ministerio para la migración, formalmente llamado Fundación Comisión Católica Argentina para Migraciones, ayuda en casos de abusos laborales y presta asistencia para obtener la residencia legal.

El abuso se presenta de varias maneras. A principios de noviembre, la policía allanó una casa en la cual encontraron a docenas de mujeres paraguayas, víctimas de una banda dedicada de tráfico de sexo. La oficina del padre Griz buscó a una congregación religiosa que les diera refugio a estas jóvenes. “La Iglesia juega un papel importante”, dijo el padre Griz. “Esta es un puente entre los inmigrantes y la comunidad local y las instituciones estatales.”

Muchos inmigrantes se casan y tienen hijos en Argentina. Eso lo hacen elegibles para solicitar la residencia aunque el proceso en sí es complicado ya que ellos necesitan documentos oficiales de su país de origen (como su partida de nacimiento) y el costo es de cerca de $70. Hasta hace algunos años, el ministerio para la migración con frecuencia defendía a los inmigrantes contra la discriminación dirigida a bolivianos, peruanos y paraguayos de ascendencia indígena. La crisis económica atenuó un poco la discriminación ya que, entre los años 2001 y 2002, aproximadamente unos 250,000 a 300,000 argentinos se vieron obligados a emigrar en busca de trabajo.

“Los argentinos nunca han tenido que emigrar”, dijo el padre Griz, cuyos trabajadores pastorales organizaron talleres para las familias emigrantes. Al escuchar las historias de sus familiares que emigraron a otras tierras, los argentinos han mostrado más tolerancia hacia los extranjeros que se encuentran en su país, dijo el padre Griz.

El ministerio para las migraciones trata de responder a otras necesidades más específicas. Por ejemplo, un programa de micro crédito que empezó prestando como $150 a refugiados que buscaban asilo político, ya ha prestado ayuda a unas 1,000 familias.

La oficina del padre Griz también establece relaciones con las iglesias de los países de origen de los inmigrantes. Un grupo de misioneros paraguayos planearon una visita este noviembre para visitar a los inmigrantes de ese país en cinco diócesis argentinas.

La necesidad de una mejor legislación para los inmigrantes es un reto constante que enfrenta el ministerio para las migraciones. La ley argentina es una de las mejores de la región, dijo el padre Griz, pero los legisladores aún no han aprobado los reglamentos para ponerla en vigor.

A la larga, sin embargo, la reducción de la inmigración a la región depende de la resolución de los problemas subyacentes en los países de origen de estos inmigrantes. “Es necesario responder a los asuntos económicos, culturales y sociales en sus países de origen”, dijo el padre Griz. “Estas personas salen huyendo de la pobreza. El tratar de resolver sólo algunos de los problemas de los inmigrantes en el país de destino sólo resuelve una parte del problema.”?


Colecta para las misiones católicas en el país Strengthening the Church at Home

Los católicos en Estados Unidos tendrán una nueva oportunidad para apoyar la labor de las misiones en parroquias aquí en casa. En su reunión de junio de 1997, los obispos de Estados Unidos escogieron el último domingo de abril como la fecha en la cual los católicos pueden participar en la colecta para las misiones católicas en el país.

La colecta, coordinada por el Comité del USCCB para las Misiones Domésticas, acrecentará y fortalecerá la presencia de la Iglesia al ofrecer servicios pastorales básicos. Este tipo de ayuda es esencial para las iglesias que se encuentran esparcidas y algo aisladas en la zona de las Montañas Apalaches, así como también al oeste de Texas, los estados sureños y las islas del Caribe y del Pacífico.

La colecta para las misiones católicas en el país ayudarán a costear los esfuerzos diocesanos de evangelización, programas parroquiales de educación religiosa, educación de seminaristas, capacitación de ministros laicos y el cuidado pastoral de las crecientes comunidades étnicas y migrantes, a nivel diocesano y nacional.

Por más de 70 años, el Comité para las Misiones Domésticas, bajo su antiguo nombre de American Board of Catholic Missions (ABCM) ha entregado donativos a diócesis con misiones en Estados Unidos y sus dependencias, y ha financiado otros esfuerzos misioneros en el país. Históricamente, su fuente de ingreso ha sido un porcentaje de la colecta Mission Sunday Collection. Sin embargo, esta porción ha ido disminuyendo en los últimos tres años. Con el tiempo, la colecta entera será destinada para ayudar a las misiones en el extranjero.

La colecta para las misiones católicas en el país garantizará la financiación continua destinada a las comunidades locales en donde hay muy pocos católicos y la Iglesia local es frágil.

Catholic Home Missions Appeal: Domingo 24 de abril de 2005


Conferencias

Reunión del ministerio social católico
20-23 de febrero de 2005 - Washington, DC
 
Las 14 organizaciones católicas nacionales que co-patrocinan la Reunión Anual del Ministerio Social Católico (incluyendo al Secretariado para Asuntos Hispanos) les extienden una cordial invitación para que participen en esta reunión, la cual incluirá oración y celebración, estimulantes presentaciones y talleres para desarrollar destrezas en el campo del ministerio social. Además, los participantes recibirán informes detallados sobre los temas prioritarios de la justicia social y económica que afectan a las personas pobres y vulnerables, y harán llegar un mensaje común católico a los senadores y representantes en el Capitolio. El enfoque será en Gaudium et Spes

A Washington vendrán católicos de todo el país para alzar sus voces por los pobres y olvidados de sus áreas y de todo el mundo. La Iglesia celebra el 40vo aniversario del documento del Vaticano II, La Iglesia en el Mundo Moderno (Gaudium et Spes), y por eso les pedimos que unan sus voces a las demás y den testimonio de la manera en que los valores de nuestra fe pueden transformar a la sociedad. Vengan con nosotros a Washington para reafirmar este compromiso en comunidad, y explorar más profundamente la manera en que las enseñanzas sociales de la Iglesia deben aplicarse en estos momentos de incertidumbre y de esperanza. Aquí están algunas secciones del programa de este año que vale la pena resaltar:

  • El inspirador coro de la Iglesia de San Camilo nos ayudará a celebrar el amor de Dios por nosotros en nuestras liturgias y momentos de oración.
    Las sesiones en el Capitolio sobre políticas públicas y la oportunidad para instar a los miembros del nuevo Congreso 109 a recordar a los pobres y desamparados al iniciar su primera sesión.
  • Una singular oportunidad para establecer contactos y tiempo para renovar amistades.
  • Presentaciones plenarias por líderes de varios lugares del mundo y de la capital de nuestra nación.
  • Excelentes sesiones sobre temas de importancia y talleres para desarrollar habilidades y destrezas.
  • Diversiones muy nuestras (¡no te las pierdas!)
 ¡Inscríbanse ahora!
Para más información y para inscribirte por Internet, visita: http://www.usccb.org/sdwp/2005asmg.htm


Vacantes

Director Asociado para Formación Ministerial
Diócesis de Oakland, CA

Resumen del cargo: El/la director/a asociado/a para programas en español colaborará con el director y con el personal del departamento en la planificación, implementación, supervisión y evaluación de los programas de formación y educación adulta, especialmente, aunque no exclusivamente, para aquellos participantes que hablan español.

Responsabilidades

A. Liderazgo. Para implementar las metas y objetivos del Departamento de Formación en la Fe y en el Ministerio, especialmente en la formación del ministerio laico y la capacitación de las comunidades latinas. Para utilizar todos los esfuerzos que ya se están haciendo en el ministerio entre las comunidades latinas, incorporando el plan estratégico de la diócesis y el Plan Pastoral Nacional para el Ministerio Hispano.

B. Administrativo: Para colaborar con los párrocos, los decanos, y el personal parroquial en mercadeo, reclutamiento para programas específicos en español y su implementación. Para monitorear la implementación de programas en español. Para ayudar al director del departamento en la preparación y monitoreo del presupuesto anual para los programas en español.

Requisitos: Apoya la formación vitalicia en la fe, habilidad para establecer excelentes relaciones, trabajar con personas de otras culturas y poder tener un horario flexible. El/la candidato/a podrá comunicarse eficazmente en forma oral y escrita, podrá organizar, implementar, supervisar y evaluar los programas y el personal. El/ella tendrá estudios superiores en teología, educación religiosa, liturgia o espiritualidad o su equivalente en experiencia pastoral.

Experiencia: Un mínimo de cinco años de experiencia pastoral, demostrando que tiene una formación continua en la fe.

Para más información, póngase en contacto con:
Sr. Héctor D. Medina
Director of Latino Ministry
(510)496-7224
Fax (510)273-4982
www.oakdiocese.org/latino


A NUESTROS LECTORES:

Le invitamos a seguir visitando nuestro portal y aprender más sobre nosotros, la pastoral hispana y todos los recursos que están a su disposición, tanto en inglés como en español.

Si usted es director o coordinador diocesano para el ministerio hispano, por favor, revise la información que tenemos sobre su diócesis (entrando a “En español”, luego a “Quiénes somos” y luego a “directores diocesanos”) y envíe cualquier cambio a: lcastro@usccb.org

Muchas gracias!

Email us at hispanicaffairs@usccb.org
Secretariat for Hispanic Affairs | 3211 4th Street, N.E., Washington DC 20017-1194 | (202) 541-3000 © USCCB. All rights reserved.


Email us at scha@usccb.org
Hispanic Affairs | 3211 4th Street, N.E., Washington DC 20017-1194 | (202) 541-3150 © USCCB. All rights reserved.