MRS > Migration Policy and Public Affair Office > Unidad en la Diversidad Ideas para liturgistas y líderes de oración

Sugerencias Para Oraciones Y Liturgias

Una de las maneras más profundas en que podemos acoger a personas de diverso origen en la Iglesia es incluir en nuestros servicios de culto los signos culturales, símbolos, música e idiomas de los inmigrantes, migrantes, refugiados y otras comunidades étnicas. Aunque siempre es importante y necesario que los recién llegados y comunidades étnicas tengan la oportunidad de practicar el culto principalmente en sus idiomas maternos, deben propiciarse también mayores oportunidades de liturgias y servicios de oración multiculturales, pues estas clases de celebración acrecientan el entendimiento multicultural y promueven la unidad en nuestras parroquias. Interactuando con la diversidad de personas que componen nuestra comunidad parroquial, nos vemos fortalecidos en nuestra "catolicidad", y cobramos mayor conciencia de que somos uno en Cristo, quien nos ha llamado "de toda raza, lengua, pueblo y nación" (Ap 5:9).

A continuación se ofrecen sugerencias para la preparación de liturgias y servicios de oración multiculturales, incluyendo algunas cosas que se deben o no se deben hacer en los servicios multiculturales, así como ejemplos de oraciones, lecturas, música y peticiones apropiadas para un ambiente multicultural.


Sugerencias Para Planificar Celebraciones Multiculturales

Promover la plena, consciente y activa participación de todos los grupos de la parroquia:

  • SE DEBE ayudar a la diversidad de gente que compone la asamblea a encontrar unidad en Cristo.
  • NO SE DEBE usar la celebración como escaparate de diferencias culturales.
Unir a la congregación mediante elementos no verbales:

  • SE DEBE comunicar la Buena Nueva mediante el movimiento, la música, el arte y otros elementos visuales del entorno, y con la palabra hablada.
  • NO SE DEBE asumir que el uso de múltiples idiomas en y por sí mismo hace multicultural una celebración.
Celebrar liturgias multiculturales con tanta frecuencia como sea necesario según el tamaño, recursos y proporción de los diversos grupos culturales de la parroquia:

  • SE DEBE celebrar liturgias multiculturales a menudo en parroquias donde no se cuente con recursos para que cada grupo cultural tenga acceso regular a servicios en su propia tradición.
  • NO SE DEBE programar misas multiculturales en lugar de liturgias en el idioma o tradición cultural de un grupo étnico de la parroquia si la parroquia cuenta con los recursos para hacer estas liturgias de manera regular (ej., no se debe reemplazar la misa semanal en español con una misa multicultural). Es mejor programar celebraciones multiculturales conjuntamente con días de fiesta y periodos especiales del año eclesiástico (ej., Epifanía, festividad de la parroquia).
Evaluar y entender el ambiente parroquial al planificar la liturgia:

  • SE DEBE saber de qué ambiente cultural provienen los feligreses; reflexionar sobre su asimilación a la cultura estadounidense (¿Cuánto tiempo han estado en este país? ¿Son bilingües la mayoría?); consultar con líderes de los grupos étnicos e incluirlos en la planificación y roles de liderazgo (ej., comité de liturgia), y elegir, de entre los grupos culturales, presentadores y diáconos que puedan asistir al sacerdote si éste no domina todos sus idiomas.
  • NO SE DEBE simplificar demasiado las diferencias entre los grupos culturales juntándolos categóricamente (ej., los chinos son culturalmente diferentes de los vietnamitas, aunque ambas nacionalidades sean asiáticas, tal como los italianos son diferentes de los húngaros, aunque unos y otros sean europeos).
Desarrollar una espiritualidad multicultural:

  • SE DEBE ayudar a la gente a prestar atención a cómo está Dios manifestando su presencia en un contexto multicultural, y moldear una actitud de escucha, paciencia y sacrificio.
  • NO SE DEBE subestimar el valor del sacrificio; aunque cada grupo sacrificará algo (ej., plena expresión en su propio idioma), es tarea del equipo pastoral reunir a la gente y ayudarla a enfocarse en lo que se ganará celebrando con otros grupos culturales de la parroquia.

Adaptado con permiso de Guidelines for Multicultural Celebrations, de Mark R. Francis, copyright © 1998, Federation of Diocesan Liturgical Commissions, P.O. Box 29029, Washington, D.C. 20017; 202-635-6990.


Lecturas Para Liturgias Especiales Y Servicios De Oración

Las siguientes lecturas pueden ser útiles para planificar servicios de oración, grupos de estudios bíblicos o liturgias de días de entre semana, cuando sea apropiado y permitido.

†Oraciones litúrgicas
io, pp. 913-914

†Selecciones bíblicas
Refugiados y exiliados
Leccionario, 866, p. 1043

Antiguo Testamento
Dt 10:17-19; Dt 24:17-22; Tob 13:1-5; Sal 121:1-8

Nuevo Testamento
Rom 12:9-16; Heb 11:13-16; Heb 13:1-3, 14-16; 2 Co 1:3-4; Lc 10:25-37; Mt 2:13-15, 19-23

Acogiendo al forastero: Unidad en la diversidad

Antiguo Testamento
Jer 22:3 "No maltraten al forastero ni al huérfano ni a la viuda".
Lev 19:33-34 "Al forastero que viva con ustedes lo mirarán como a uno de ustedes y lo amarás como a ti mismo, pues ustedes también fueron forasteros en Egipto".
Za 7:9-10 "Tomen decisiones justas, actúen con sinceridad, sean compasivos con sus hermanos. No opriman a la viuda ni al huérfano, al extranjero ni al pobre; no anden pensando cómo hacerle el mal a otro".
Is 66:18, 20 "Ahora vengo a reunir a los paganos de todos los pueblos y de todos los idiomas. Y cuando vengan, serán testigos de mi gloria. Y de todos los pueblos traerán a todos tus hermanos como una ofrenda a Yavé".

Nuevo Testamento
Gál 3:28 No hay distinciones. "Todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús".
Fil 2:1-11 (Petición de unidad y humildad); ser un servidor como Cristo.
Ef 2:19-22 "Ya no son extranjeros ni huéspedes".
Col 3:11-12 No se hace distinción entre la gente; "sino que Cristo es todo en todos".
Rom 15:7 "Acójanse unos a otros como Cristo los acogió para gloria de Dios".
Mt 25:35 "Fui forastero y ustedes me recibieron en su casa".
Lc 10:27 "Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente; y amarás a tu prójimo como a ti mismo".
Jn 13:34 "Ustedes deben amarse unos a otros como yo los he amado".

Sugerencias Musicales

De OCP Publications
5536 NE Hassalo, Portland, OR 97213
www.ocp.org


"In Christ There Is No East or West", de John Oxenham
"One Spirit, One Church", de Kevin Keil
"Pan de Vida", de Bob Hurd
"Service", de Buddy Ceaser (NARL)
"They'll Know We Are Christians", de Peter Scholtes

Misa del Mundo, de Jesse Manibusan
Misa del Mundo es una liturgia multilingüe que contiene letras en español, inglés, vietnamita, indonesio, chino, portugués, polaco, tongano, chamoru y tagalog. La primera mitad de esta grabación es un arreglo musical para una misa multicultural y multilingüe; la segunda es una guía para la pronunciación de dicho arreglo.

Somos El Cuerpo de Cristo—We Are the Body of Christ
De Bob Hurd y Jaime Cortez
Somos El Cuerpo de Cristo es una liturgia bilingüe completa (inglés/español). Sea su comunidad parroquial sólo angloparlante, o sólo hispanoparlante, o mixta, estas canciones pueden ser adaptadas fácilmente a sus necesidades particulares. Son fáciles de cantar y transmitirán una vida y alegría especial a su celebración litúrgica.

De GIA Publications
7404 South Mason Avenue, Chicago, Il. 60638
www.giamusic.com


"E Na Lima Hana", de David Haas y Joe Camacho
"We Are Many Parts", de Marty Haugen
"Weave One Heart", de Marty Haugen
"Diverse in Culture, Race and Nation", de Ruth Duck
"We Are Called", de David Haas
"Song of the Body of Christ", de David Haas
"Let There Be Peace On Earth", de Sy Miller y Jill Jackson


Ejemplos De Intercesiones

La siguientes intercesiones pueden ser empleadas juntas en una liturgia especial, o pueden escogerse intercesiones particulares para su uso a lo largo del año litúrgico.

  • Por los migrantes, refugiados y forasteros entre nosotros, que encuentren esperanza en nuestra preocupación por la justicia y sientan la calidez de nuestro amor, oremos al Señor.
  • Por nuestros funcionarios públicos, que encuentren maneras de tratar a los inmigrantes y refugiados con justicia, oremos al Señor.
  • Por nuestra comunidad, congregada hoy aquí para celebrar nuestra unidad bajo el Señor y su madre, María, que lleguemos a un mayor entendimiento y aceptación de nuestras diferencias, oremos al Señor.
  • Por los trabajadores migrantes, inmigrantes, refugiados y todos los recién llegados, que sean acogidos en nuestra parroquia, oremos al Señor.
  • Por aquellos que se encuentran abrumados por la soledad, la pobreza y la desesperación, que sean consolados mediante nuestra ayuda y bondad, oremos al Señor.
  • Por quienes atraviesan necesidades especiales, que el Señor en su divina misericordia cure a los enfermos, consuele a los moribundos y mantenga a salvo a los viajeros, oremos al Señor.

Ejemplos De Respuestas

Señor, únenos en nuestra diversidad.
o
Oh Dios, escucha nuestra oración. español
Oh God, hear our prayer inglés
Deus, exaudi nos latín
Tuhan dengar doa kami indonesio
Le Alli e faafofoga mai samoano
Shu yo, watachi-tachi no inori
o kiki-irete kudasi
japonés
Obong kop akam nyin ibibio/efik
Twa Kuomba utusikie swahili
Xin Chua lang nghe loi cau nguyen
cua chung con
vietnamita
O, Doamne asculta ruga noastra rumano


Servicio De Oración

"Al forastero que viva con ustedes lo mirarán como a uno de ustedes y lo amarás como a ti mismo, pues ustedes también fueron forasteros en Egipto". (Lev 19:33-34)

HIMNO:
Añada un himno adecuado, usando sugerencias de la seccción anterior.

LECTURA BÍBLICA:
Elija un pasaje bíblico de la sección anterior (ej., relatos del Éxodo, de la Sagrada Familia en Belén o de su huida a Egipto).

Oración de un extranjero

Líder:
Llevo la marca de tu desaprobación
y de tus palabras no siempre pronunciadas
atravesadas en mi alma.
"¿Por qué no te quedaste allá de donde eres?"

Siento la helada mirada que dice,
"Mantén tu distancia, extranjero,
con tu piel de diferente color
y tu habla de extraños sonidos,
con tu cultura, comida, religión y vestidos
inferiores a los míos".
Soy un inmigrante, un espalda mojada, un extranjero,
un foráneo que opera una máquina de coser
en un taller explotador;
mano de obra barata, trabajos indeseados o sucios,
ésos son para mí;
soy uno de los incontables invisibles
que ponen verduras frescas en tu plato
o cose los vestidos y faldas a la moda
que compras en tus tiendas exclusivas.

Como el antiguo Moisés dijo una vez,
"Recuerden, ustedes también fueron
forasteros en Egipto",
recuerda que tus abuelos y abuelas
fueron inmigrantes indeseados,
fueron mano de obra explotada,
ciudadanos de segunda clase,
pobres y sin educación,
usados y abusados,
ignorados o mirados con desdén,
por su religión, habla y comida extranjera.

La Casa Blanca,
la primera casa de este gran país,
lo dice bien:
Blanca es esta tierra de promisión;
no hay espacio para otros colores o credos.
Algún día pintaremos la primera casa
con los colores del arco iris;
un día, un día que no está lejos.

Todos:
Querido Dios, ayúdanos a recordar
que cuando hablamos de inmigrantes y refugiados, hablamos de Cristo.
En Aquel que no tuvo donde reposar la cabeza,
y en el más pequeño de sus hermanos y hermanas,
vienes a nosotros de nuevo, un forastero buscando refugio.
Confesamos que muchas veces volvemos la espalda.

REFLEXIÓN:
El líder de la oración u otra persona designada tal vez quiera ofrecer una reflexión o instrucción guiada sobre "Oración de un extranjero" y la lectura bíblica elegida (puede encontrarse ayuda en la adjunta Sugerencias para homilistas), o bien el líder podría hacer que los participantes entablen una discusión grupal guiada sobre la oración y la lectura.

INTERCESIONES:
El líder de la oración podría incorporar intercesiones de la sección anterior o pedir a los participantes que ofrezcan oraciones espontáneas para sus intenciones.

ORACIÓN DE CIERRE:
Dios nuestro Señor, nos has dado en tu palabra las historias de personas que tuvieron que dejar su suelo natal: Abrahán, Sara, Ruth, Moisés. Has escogido que la vida de Jesús estuviera llena de acontecimientos inesperados de viajes y huida de sus enemigos. Nos has mostrado mediante la figura de Jesús cómo estamos llamados a relacionarnos con personas de diferentes naciones y culturas.

Nos has llamado a ser preceptores de tu palabra. Te pedimos, Dios nuestro Señor, que abramos nuestras mentes y corazones al desafío e invitación a seguir tu perfecto ejemplo de amor. Amén.

"An Alien's Prayer", de Edward Hays, traducido con permiso de Prayers for a Planetary Pilgrim, copyright © 1989, Forest of Peace Publishing, 251 Muncie Rd., Leavenworth, KS 66048.

COPYRIGHT © 2001, UNITED STATES CONFERENCE OF CATHOLIC BISHOPS, INC., WASHINGTON, D.C. FAVOR FOTOCOPIAR Y DISTRIBUIR ESTE RECURSO.

Email us at mrs@usccb.org
Migration & Refugee Services | 3211 4th Street, N.E., Washington DC 20017-1194 | (202) 541-3352 © USCCB. All rights reserved.




Migration & Refugee Services | 3211 4th Street, N.E., Washington DC 20017-1194 | (202) 541-3352 © USCCB. All rights reserved.