by His Beatitude Louis Rafael Sako, Chaldean Catholic Patriarch of Iraq
Lord,
The plight of our country
is deep and the suffering of Christians
is severe and frightening.Therefore, we ask you Lord
to spare our lives, and to grant us patience,
and courage to continue our witness of Christian values
with trust and hope.
Lord, peace is the foundation of life;
Grant us the peace and stability that will enable us
to live with each other without fear and anxiety,
and with dignity and joy.
Glory be to you forever.
VIETNAMESE
Lạy Chúa,
Hoàn cảnh quốc gia của chúng con đang lâm nguy
và các Kitô hữu phải chịu rất nhiều đau thương trầm trọng và sợ hải.
Vì thế, chúng con nài xin Chúa cứu sống tánh mạng của chúng con,
Và ban cho chúng con đức kiên nhẫn và can đảm
để chúng con tiếp tục làm chứng nhân cho giá trị Kitô giáo
với niềm tin và hy vọng.
Bình an là nền tảng của cuộc sống;
Xin Chúa ban bình an và sự ổn định
mà sẽ cho phép chúng con sống hòa hợp với nhau,
không sợ hãi lo âu, nâng cao nhân phẩm và niềm vui.
Xin cho danh Chúa cả sáng muôn đời. Amen.